• Poème:

     

    Hana no iro wa

    Utsuri ni keri na

    Itazura ni

    Waga mi yo ni furu

    Nagame seshi ma ni

     

    Ono no Komachi (834-880)

     

    Traduction:

     

    Fleurs du cerisiers

    Par les ondes du printemps

    Déjà délavées...

    Par mes pensées inutiles

    Mes charmes le sont aussi.

     

    Source: http://www.leonicat.fr/ohi/ohi.html 


    2 commentaires
  • Poème:

     

    Ashibiki no

    Yamadori no o no

    Shidari o no

    Naganagashi yo o

    Hitori ka mo nemu

     

    Kakinomoto no Hitomaro (662-710)

     

    Traduction:

     

    Courbée dans son vol,

    Aussi longue que la nuit

    La queue du faisan.

    Dois-je moi aussi dormir

    Seul en cette nuit sans fin?

     

    Source: http://www.leonicat.fr/ohi/ohi.html  


    votre commentaire
  • Poème:

     

    Ama no hara

    Furisake mireba

    Kasuga naru

    Mikasa no yama ni

    Ideshi tsuki kamo

     

    Abe no Nakamaro (698-770)

     

    Traduction:

     

    Lorsque je contemple

    La large étendue du ciel,

    Lune, est-tu celle

    Qui se levait sur le Mont

    Mikasa à Kasuga?

     

    Source: http://www.leonicat.fr/ohi/ohi.html


    votre commentaire
  • Poème :

     

    Nagaraeba

    Mata konogoro ya

    Shinobaren

    Ushi to mishi yo zo

    Ima wa koishiki

     

    Fujirawa no Kiyosuke (1104-1177)

     

    Traduction:

     

    Une vie plus longue encore

    Donnerait à l'instant présent

    Une nouvelle couleur

    Puisque le monde d'un passé

    D'affliction est ravivé par la

    Mémoire que j'en tiens.

     


    votre commentaire
  • Konichiwa!

     Bienvenue sur mon blog. Celui-ci est essentiellement centré sur les livres, les poèmes et les histoires.

     -Les livres: Il s'agira ici de recommander certains livres et mangas avec leur résumé et un commentaire personnel.  

    -Les poèmes: J'y posterai des poèmes que j'ai écris moi-même ainsi que des poèmes que j'apprécie beaucoup (mais qui eux ne sont pas de moi), notamment en japonais avec, évidemment, leur traduction en français. 

     -Les histoires: Il est ici question de petites histoires de ma création.  

     J'espère donc que mon blog vous plaira!

     Sayônara!

     


    votre commentaire